Please use this identifier to cite or link to this item: http://ena.lp.edu.ua:8080/handle/ntb/5585
Title: Деякі особливості вербалізації концепта "доля" в українській та англійській мовах
Authors: Андрейчук, Н. І.
Мамажанова, І. А.
Bibliographic description (Ukraine): Андрейчук Н. І. Деякі особливості вербалізації концепта "доля" в українській та англійській мовах / Н. І. Андрейчук, І. А. Мамажанова // Вісник Національного університету "Львівська політехніка". – 2007. – № 586 : Проблеми лінгвістики науково-технічного і художнього тексту та питання лінгвометодики. – С. 47–52. – Бібліографія: 21 назва.
Issue Date: 2007
Publisher: Видавництво Національного університету "Львівська політехніка"
Abstract: Ознайомлення з результатами дослідження концепта ДОЛЯ в українській та англійській мовах, яке здійснювалось з метою виявлення особливостей засобів його вербалізації. Підґрунтям проведеного аналізу об’єкта є твердження, що семантика мовного знака – основне джерело знань про вміст концепта. Аналіз, спрямований на експлікацію семантичної структури мовних одиниць, що вербалізують досліджуваний концепт в українській та англійській мовах, дав можливість порівняти специфіку наших знань та уявлень про долю. The article acquaints with the results of research aimed to discover peculiarities of verbalization of the concept FATE in English and Ukrainian. The analysis is conducted proceeding from the idea that our knowledge of the semantics of the linguistic units representing the concept is the main source of our knowledge about the concept content. The semantic structure of the units verbalizing the concept FATE has been made explicit and thus some national peculiarities of our knowledge of the world have been discovered.
URI: http://ena.lp.edu.ua:8080/handle/ntb/5585
Content type: Article
Appears in Collections:Проблеми лінгвістики науково-технічного і художнього тексту та питання лінгвометодики. – 2007. – №586

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
14.pdf168,5 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.